35 City Names Around the World You’re Mispronouncing
Sound like a native—or at least a savvy tourist—when you learn how to say these place names correctly.
La Jolla, CaliforniaDave Newman/Shutterstock
For the native English speaker, this paradise in San Diego sounds absolutely nothing like it’s spelled. Pronounced as “la-hoy-uh,” the name of this coastal community is of disputed origin. Whether the name derives from the Native American word for “holes” (due to its many caverns) or the Spanish word for “jewel” is up for debate, but what’s almost certain is that you’ve been mispronouncing it your entire life. Don’t miss the most difficult to pronounce town name in every state.
Wilkes-Barre, PennsylvaniaAndriy Blokhin/Shutterstock
Most people who are not from central Pennsylvania pronounce the name as “wilks-bar.” While that’s definitely not the right way to say it, the correct way is still up for debate among its residents. Some pronounce it as “wilks-berry” while others say “wilkes-bear.”
Schenectady, New Yorkwendy blanchard/Shutterstock
Part of the reason you may not know how to say the name of this county near Albany is because you are already familiar with a similar-sounding word from grammar school—synecdoche. A synecdoche is a rhetorical device where a part represents the whole or vice versa. The 2008 film Synecdoche, New York, doesn’t help alleviate confusion, either. For the record, it is pronounced “ski-neck-ta-dee.”
Budapest, HungaryKirk Fisher/Shutterstock
Buda and Pest actually used to be two separate Hungarian settlements, but the two were joined (along with the town of Òbuda) in 1873 and became the official capital of the country. It’s pronounced “booda-pesht.”
One of the most widely known major cities in China is also one of the most frequently mispronounced. Many pronounce the name of the “Paris of the East” with a hard “a” in the beginning, when the correct reading is actually something more like “shahng-hi.”
Spokane, WashingtonNagel Photography/Shutterstock
By rights, the English language would have you read this city’s name as “spo-cane.” In reality, residents call it “spo-can.” It is one of the thousands of towns and cities in America whose names are based on the Native American names that were in place before English settlers arrived.
French is a language with many silent letters, so it’s understandable that English speakers wouldn’t get it right, but that’s not enough of an excuse to keep getting it wrong. Depending on the region in France a speaker is from, it is either pronounced “mar-say” or “mar-sigh.”
Worcester, MassachusettsSean Pavone/Shutterstock
Because of the way it is spelled, it is natural to assume it would be pronounced “war-chester,” but that’s totally wrong. A real local knows it is “wooster.” These are the hardest to pronounce words in the English language.
Newark, DelawareFelix Mizioznikov/Shutterstock
Newark, New Jersey and Newark, Delaware are one example of cities in the U.S. that share the same name, but if you pronounce them the same, you will get a sharp rebuke. The Newark in Delaware is pronounced as two separate syllables: “new-ark.” The city in New Jersey is said as one syllable.
Brisbane, AustraliaMartin Valigursky/Shutterstock
Forget the letter “a” in Brisbane altogether, because Aussies don’t even bother pronouncing it. In Australia, it’s “Bris-bn,” as if there is no vowel at the end of the word at all. The city’s overwhelming population of 2.2 million people will thank you for saying it correctly.
Many foreigners take joy in this city’s name because they think it is pronounced just like a certain English curse word, but that’s wrong! In English, “ph” is typically pronounced like an “f” sound, but the correct pronunciation for this Thai city is “poo-ket” or “poo-get.”
Versailles, FranceSergey Novikov/Shutterstock
Say “ver-sails,” in France, and you may as well just turn around and go back home right now. The true pronunciation is much more elegant: “ver-sigh.”
Des Moines, IowaFelix Mizioznikov/Shutterstock
Welcome to Dez Moinz, Iowa! Just kidding, but that is how many people do pronounce it. This is a U.S. city that takes after the French pronunciation, so the “S”s at the ends are silent. The correct way to talk about this city is to call it “de-moin.”
Assisi, ItalyValery Rokhin/Shutterstock
This is a great instance of how the same letter can be pronounced different ways. Some people are inclined to calling this Italian city “ah-see-see,” but the double consonants are pronounced differently than the single consonant. Instead, it is pronounced “ah-see-zee.”
Pyeongchang, South KoreaAlexander Khitrov/Shutterstock
The 2018 Olympics were held in this famous city of South Korea, but most foreigners are still pronouncing it the wrong way. Americans tend to lay into their “a” sounds, making this city sound like “Pyung-chayng.” Koreans pronounce the city by essentially disregarding that letter altogether: “Pyung-chng.”
Read about World War II’s Bataan Death March in the history books and talk about it in history class the correct way! Bataan is commonly pronounced by Americans as “ba-tan,” but the correct way to say it is “ba-tah-an.” It may not roll well off the English tongue, but that’s the way it is!
Port-au-Prince, HaitiSylvie Corriveau/Shutterstock
In Haiti, the people speak a type of Haitian Creole or French. It’s no surprise, then, that this Haitian capital is pronounced like some of the other French cities on this list. In French, “prince” sounds more like “prance,” but with a somewhat soft “a” sound.
Cheesequake, New JerseyAndrew F. Kazmierski/Shutterstock
Go ahead, even the locals laugh at this city name that looks as though it sounds a lot like a favorite dessert. However, the real way to say it is “chess-quick,” but no one would know that unless they were raised there or told. Like other places on this list, it is based on the Native American word for the town. Learn how every state in America got its name.
Boerne, TexasBarna Tanko/Shutterstock
This city in Texas is pronounced more like a Sesame Street character than an action hero flick. Welcome to “burn-ee,” not “born,” Texas. The name for this southern city is actually of German origin and is another testament to the fact that the United States has had so many cultural and colonial influences.
Raleigh, North CarolinaSean Pavone/Shutterstock
“Ray-lee”? “Rah-lay”? Nice try, but no luck. The capital city of North Carolina is actually pronounced, “rah-lee.” The bustling city is also known as the City of Oaks for its many oak trees. Check out these 12 places that were almost turned into official states.
Poughkeepsie, New YorkFelix Lipov/Shutterstock
Pronouncing this New York city as “po-keep-see” may be a good way to remember how to spell it, but it is definitely not the way to pronounce the word. Despite all of the confusing vowels, the city is actually pronounced, “puh-kip-see.” It is located roughly at the halfway point between New York City and Albany.
Americans will see “-ham” in the name of this English city and immediately want to pronounce it the same way the meat is pronounced. In England, however, it is pronounced as “notting-hm.” It is the same Nottingham whose sheriff the character Robin Hood so despised in his tales. Find out the correct way to say these names of popular authors that are commonly mispronounced.
This city is another one that is pronounced with more syllables than it looks like it would be. It is not “edin-berg,” like many incorrectly state, but rather, “ed-in-bur-uh.” Don’t miss more stunning photos of the most beautiful country in the world.
Glasgow, ScotlandJeff Whyte/Shutterstock
By the looks of it, the city of Glasgow would be pronounced “glas-cow,” with a hard emphasis on the last two letters of the word. The right way to pronounce this Scottish city, however, is “glass-go.”
Mérida, MexicoMatyas Rehak/Shutterstock
Many Americans pronounce this beachy Mexican travel destination as if it didn’t have any accent marks, but in many languages, including Spanish, accents are extremely important. It is pronounced as “mare-ee-da,” and it is one of the best places to visit in the Yucatan.
People commonly mispronounce this German city as either “leap-zig” or “lep-zig,” but what is important to remember about the German language is that it is not a soft one. The correct pronunciation of this city in Saxony is “lipe-zig.”
Toledo, SpainSean Pavone/Shutterstock
Everyone knows the city of Jerusalem as a point of religious convergence for people of the Islamic, Christian, and Jewish faiths, but Toledo also shares that distinction. In fact, Toledo is an official World Heritage Site for that very reason. It’s probably important, then, to know how to pronounce it. For the record, it is not “toe-lee-doh” but “toh-leh-doh.”
Porvoo, FinlandSteve Heap/Shutterstock
One of the first towns to ever be erected in medieval Finland, Porvoo still retains its ancient beauty. Modern visitors should be aware, though, that the correct way to pronounce the city name is “pore-vo.” The double vowels at the end of the city’s name aren’t pronounced as such.
Revered post-impressionist painter Paul Cézanne was born in Aix-en-Provence in 1839 and is one of the main reasons tourists visit this southern French city. The question, however, is if tourists know how to pronounce the name of the city when they get there. The correct way to say it is “x-on-prov-ahnce.”
Moscow, RussiaElena Masiutkina/Shutterstock
Just like the city of Glasgow in Scotland, Moscow, Russia is pronounced as if there were no “w” at the end of the name. If there’s a trend in this list, it’s how many well-known capitals get mispronounced all the time!
The Chinese capital is pronounced the exact way it is spelled, and yet plenty of people still get it wrong. “Bei-jing” is the way it is meant to be read, but “beige-ing” is the common mispronunciation. This time it is OK to trust in the letters!
Kiev, UkraineOleg Totskyi/Shutterstock
“Key-ev.” Simple and to the point, right? Wrong. This four-letter Ukrainian city is deceptively simple. There are many disputes concerning how it is actually pronounced. Most Ukrainians agree that it is read as “keev” or “key-eve.” Read up on the travel lingo you need to know before your next trip.
Cannes, FranceGiancarlo Liguori/Shutterstock
The famous film festival that occurs in this French city always stirs up the conversation of how to correctly pronounce it. It absolutely should never be pronounced as “cahn.” The French would have you say, “ken” or “can.”
The true pronunciation of Leicester, England is a lot like the pronunciation of Worcester, Massachusetts. It is not “lie-chester,” as it appears, but rather, “lester,” like the male name. The deceptive letters strike again! Find out why Americans and Brits have different accents.
Tijuana, MexicoDenis Kabanov/Shutterstock
Americans tend to pronounce this city name as if it has a few extra syllables. However, it is not correct to call it “tee-ah-juan-ah.” Why people pronounce it that way is rather odd, considering the way it is spelled. It is just “tee-juan-ah,” and nothing extra. Read on for the ten U.S. town names you’ve been pronouncing all wrong.